Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
SITE: FLAMME DE PLOMB PAUVRE COMME UN VERRE D'EAU ANNA AKHMATOVA Ce n'est pas dans l'asphalte où tombent les feuilles Que tu devras longtemps m'attendre. C'est dans un adagio de Vivaldi. Que nous nous retrouverons. (Visite nocturne, traduction Jean-louis Backès)

LORCA

Patrick Tafani
LORCA
LORCA

LORCA La nuit et son impossibilité d’être la nuit entière, la nuit des ruelles étroites où la fuite dans l’irréel passe autour des chevilles d’or d’Almeria. La nuit improbable avec ses mauvais génies, ses lampes appauvries, ses blessures incessantes, ses noms vertigineux, Almeria que tu rendis si belle qu’un cœur se dessina sur les murs de Valderrubio. Des bleus sur un gris de ciel, le rouge ouvert sur des paroles d’abîme, des jardins sur la pierre jaune des fontaines, une mer proche et lointaine, une mer sans paupières, sabre à l’écoute du soleil, la nuit monte sur Almeria. La blanche Almeria...

L'HÉRÉSIE FUSANTE DE LA NUIT

Patrick Tafani
L'HÉRÉSIE  FUSANTE  DE  LA  NUIT
L'HÉRÉSIE FUSANTE DE LA NUIT

Le passant énonce la pierre, lui attribue sa mémoire, une écriture éprise par les ailes marmoréennes du vent qui s’irise et déborde d’un livre de lutte. Le passant admirable étonné du pas ciselé de l’arbre nouant le front des lointains avec le joug requis de la rencontre ; éternité brassant l’infinité advenue de ce qui n’est pas encore ouvert au corps et à l’esprit, cette merveilleuse croisée où danse le choix immobile de la vie avec l’hérésie fusante de la nuit. Patrick Tafani - Droits Réservés ©BnF Paris Tolbiac - CE ROI LOINTAIN. Les textes et photographies de ce site sont soumis au code de...

TOLOSA

Patrick Tafani
TOLOSA
TOLOSA

Tolosa Ici était le pays du langage, ici où les ruelles d’aujourd’hui perdent le sens des mots, de la parole imaginée, imaginante, ici était le pays du langage. Patrick Tafani - Droits Réservés © BnF Paris Tolbiac - Jadis l'émerveillé. Les textes et photographies de ce site sont soumis au code de la propriété intellectuelle et ne peuvent être utilisés sans l’accord de leurs auteurs.

Le bleu extrême

Patrick Tafani
Le  bleu  extrême
Le bleu extrême

Le bleu extrême des violons étrave la mer, vaisseaux aux mâts d’archet. Polaire en vif de brûlure le feu ordonne la mouvance, la partition monumentale de la vague, une forêt ensevelie dans toute sa hauteur sous la césure d’un chant, la lune cuivrée des montagnes. Nous voici entre le tournoiement effilé des astres, la présence lustrale d’une ancienne musique et dans ce creuset de l’âge, le violon bleu étrave la grande harmonie, la voûte secrète des mondes. Patrick Tafani - Droits Réservés © BnF Paris Tolbiac - Ce roi lointain. Les textes et photographies de ce site sont soumis au code de la propriété...

L'ISSUE

Patrick Tafani
L'ISSUE
L'ISSUE

La tête posée sur l’évasion de l’étrier, il chevauchait dans l’espace inavouable de l’enclave des buffles. Patrick Tafani - Droits Réservés© BnF Tolbiac Paris - Avant le temps.

BLASON

Patrick Tafani
BLASON
BLASON

Rivière où aucune présence ne demeure. Rivière, qui ne dérive que vers les clôtures de l’âme, les morsures du ciel, dans la sagesse du partage révoquant le doute de reconnaître l’homme que tu hantais. Patrick Tafani - Droits Réservés © BnF Tolbiac Paris - Avant le temps.

PARTAGE

Patrick Tafani
PARTAGE
PARTAGE

Le pain de la magie se partage, Ici un dieu s’endort et rêve, La main palpite, l’éclair se voûte, Ventoux, Ventoux, Quelle conscience pour demain ? Patrick Tafani - Droits Réservés © BnF Tolbiac Paris - Avant le temps.

LA LUNE-SOUVENIR DÉPLIE L'ESPACE DES MOTS.

Patrick Tafani
LA LUNE-SOUVENIR DÉPLIE L'ESPACE DES MOTS.
LA LUNE-SOUVENIR DÉPLIE L'ESPACE DES MOTS.

Dans la courbe se muraille le règne climatérique des cigales, le ciel froisse le bleu-paille de l’étoile. Lointain est le signe qui nous porte à vivre. Patrick Tafani - Droits Réservés © Jade et Parmélie.

HAUTEURS DE NOS SOURCES

Patrick Tafani
HAUTEURS  DE  NOS  SOURCES
HAUTEURS DE NOS SOURCES

Que ce nom qui s’éloigne, que ce nom paresse sur les hauteurs. Hauteurs de nos sources, de nos lacs, où viennent boire les étrangères. Qu’elles prennent dans notre corps le tumulte d’une terre ancienne qui rougeoie toujours dans le silence craquelé des feux. Que ce nom s’éloigne au galop de la dépossession, sur les mains de colombes par un pourpre après-midi, sur le bec de l’homme où se ride l’écorce des lisières. Que ce nom qui perdure dans l’éclair nous laisse encore vivre dans l’encre du futur, par-delà les sillons des rivières, pour une emprise encore rétive où tout s’écoule sur le visage des...

LA PAROLE SOUVERAINE - ANNA AKHMATOVA

Patrick Tafani
LA PAROLE SOUVERAINE - ANNA AKHMATOVA
LA PAROLE SOUVERAINE - ANNA AKHMATOVA

L’or se couvre de rouille, l’acier tombe en poussière Et le marbre s’effrite. Tout est prêt pour la mort. Ce qui résiste le mieux sur terre, c’est la tristesse, Et ce qui restera, c’est la Parole souveraine. Anna Akhmatova Traduction Sophie Benech Patrick Tafani - Droits réservés ©.

<< < 1 2 3 4 5 > >>