Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
SITE: FLAMME DE PLOMB PAUVRE COMME UN VERRE D'EAU ANNA AKHMATOVA Ce n'est pas dans l'asphalte où tombent les feuilles Que tu devras longtemps m'attendre. C'est dans un adagio de Vivaldi. Que nous nous retrouverons. (Visite nocturne, traduction Jean-louis Backès)

HAUTEURS DE NOS SOURCES

Patrick Tafani

 

 

   Que ce nom qui s’éloigne, que ce nom paresse sur les hauteurs. Hauteurs de nos sources, de nos lacs, où viennent boire les étrangères. Qu’elles prennent dans notre corps le tumulte d’une terre ancienne qui rougeoie toujours dans le silence craquelé des feux. Que ce nom s’éloigne au galop de la dépossession, sur les mains de colombes par un pourpre après-midi, sur le bec de l’homme où se ride l’écorce des lisières.

   Que ce nom qui perdure dans l’éclair nous laisse encore vivre dans l’encre du futur, par-delà les sillons des rivières, pour une emprise encore rétive où tout s’écoule sur le visage des montagnes.

 

Patrick Tafani - Droits Réservés © Jade et Parmélie -
Patrick Tafani - Droits Réservés © Jade et Parmélie -
Patrick Tafani - Droits Réservés © Jade et Parmélie -

Patrick Tafani - Droits Réservés © Jade et Parmélie -

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commentaires